Definition: The word "Adoxa" in the original Greek text of the Bible (KJV) translates to "the god." It appears in context verses 8, 15, 17, 39, and 41. In the verse 8, it means a divine being or deity: "Behold, I will put forth my hand against the earth, and against the heaven of the gods to make an end thereof, by restraining him from coming into it." The verb "put forth" translates to "to stretch out," which is a noun used here for a physical action. It means to take out or release something; in this case, to restrain. In the verse 15, it refers to the power of a god: "I will set my hand against the heavens and the earth with violence, and I will separate them." The verb "set" translates to "to make an end," which is used in context here for an action or force exerted upon something. In this case, it means to cause damage or destruction. In verse 17, it mentions God's power: "You shall not come into the presence of the earth, nor shall you go up the heavens with your hand; I will bring an end to him, and he shall be cast down to the earth." The verb "come" is used in this context for a physical action, indicating that God's presence will not be present at all. It means to enter or enter. In verse 39, it refers to a person who possesses a godly power over another: "Behold, I am God; and they shall know me by my name; because I am the everlasting God." The verb "behold" translates to "to see," in this context. It means to be able to perceive or recognize something. In verse 41, it is a description of a person who possesses a divine power: "The Lord hath been with them; for he has taken them in his own hands, and made them strong." The verb "have" means "to have," indicating possession. It translates into English as "is". The word "Adoxa" has numerous other meanings from this context to describe various aspects of divine power, including: - Adoxian - "God's Spirit" - Adoxia - "Goddess" - Adxosia - "Heavenly God" In summary, the word "Adoxa" is a divine being or deity mentioned in the original Greek text of the Bible (KJV) to indicate the power and presence of a god. It often represents the power and influence of an individual or entity under the direction of a deity.
You've scored 50% OFF Factor 🤤
Forget the empty fridge stare-down. Factor delivers fresh meals to your door. Just heat & eat!
Click to sign up for FACTOR_ meals.