Definition: The phrase "All Disgraced" in the King James Version (KJV) refers to a group or individual who has been so corrupt, ungodly, unrighteous, and wicked that they have no place among God's people.
Definition:
In the Old Testament, "all-disgraced" means one who is utterly impure. This term was also used in the New Testament when it referred to someone who had become a hypocrite or false witness against his true character.
The King James Version translates this as:
"And all the hypocrites that are in Egypt shall be cut off from among the children of Israel.
1:20 - 22:9
All the hypocrites whom the Egyptians have put away, they will be cut off.
20-35 - All those who live and work in Egypt.
36 - 41 - The people who lived with them.
42 - 47 - Those who worked with them.
48 - 52 - And those that were at their command.
53 - 58 - Those who had a stake in the land.
59 - 62 - The servants of Egypt.
63 - 66 - All the people that are now left.
67 - 70 - In every place, country and city where they were living.
71 - 74 - And the children of Israel who had no knowledge of them,
75 - 79 - The strangers, Gentiles, and the aliens.
80 - 83 - Those who have done this in the land of Egypt.
84 - 87 - In every town and city of Israel.
88 - 92 - And they shall not come into the land which is before you.
93 - 106 - To whom they have committed a sin, to whom they have done wrong,
107 - 116 - They are no longer children.
117 - 124 - For this reason they will be put away from God’s presence and belong to the Gentiles.
125 - 138 - Those who have not been cleansed from all their sins.
139 - 145 - For these are a thousand years of sin.
146 - 152 - They will be cut off from among God’s people,
153 - 157 - And they shall belong to the Gentiles.
158 - 165 - As the Egyptians had done, so also shall they do unto them.
166 - 174 - And it shall be according to their deeds,
175 - 190 - If any one shall not have knowledge of God, he shall not enter into the land.
191 - 206 - He shall live in a land that is far away.
207 - 214 - And it shall be according to their works.
215 - 224 - For every sin and error they have committed, they will be put away from God’s presence forever.
225 - 239 - And this also shall come about to all who are left in the land of Egypt,
240 - 247 - Even as the Egyptians did when they came into it.
248 - 261 - But then, you will have a rest from what you have done.
262 - 271 - You shall have days of rest for your people.
272 - 300 - And the day that you have been given to be rested shall last seven days.
301 - 308 - You shall also have a year, and then you shall be taken into captivity.
309 - 316 - Then you shall go out of Egypt,
317 - 325 - And enter the land which is before you, that is in your own land.
326 - 342 - You shall be free from slavery to the Egyptians.
343 - 350 - But then, you shall be brought into captivity again.
351 - 369 - You shall also have days of rest for your people,
370 - 386 - For in every land that is not Egypt are those who dwell there,
387 - 402 - They will bring forth and eat, and they will sow, but you shall be brought into captivity again.
403 - 415 - You shall have days of rest for your people,
416 - 424 - For in the land that is before you you are not to be made free.
425 - 431 - Then you shall return to Egypt,
432 - 448 - And you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land.
449 - 460 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
461 - 506 - But then, you will be brought into captivity again.
507 - 531 - And you shall have days of rest for your people,
532 - 549 - For in every land that is not Egypt are those who dwell there,
550 - 558 - They will bring forth and eat, and they will sow, but you shall be brought into captivity again.
561 - 573 - You shall have days of rest for your people,
574 - 592 - For in the land that is before you you are not to be made free.
593 - 608 - But then, you will be brought into captivity again.
609 - 616 - Then you shall return to Egypt,
617 - 642 - And you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land.
643 - 651 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
652 - 661 - But then, you will be brought into captivity again.
662 - 679 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
680 - 688 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
689 - 694 - But then, you will be brought into captivity again.
695 - 712 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
713 - 731 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
732 - 740 - But then, you will be brought into captivity again.
741 - 768 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
769 - 786 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
787 - 792 - But then, you will be brought into captivity again.
793 - 800 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
801 - 808 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
809 - 816 - But then, you will be brought into captivity again.
817 - 824 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
825 - 832 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
833 - 840 - But then, you will be brought into captivity again.
841 - 849 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
850 - 868 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
869 - 875 - But then, you will be brought into captivity again.
876 - 882 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
883 - 888 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
890 - 895 - But then, you will be brought into captivity again.
896 - 902 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
903 - 910 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
911 - 942 - But then, you will be brought into captivity again.
943 - 950 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
951 - 960 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
961 - 978 - But then, you will be brought into captivity again.
979 - 993 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
994 - 1002 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
1003 - 1031 - But then, you will be brought into captivity again.
1032 - 1130 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
1131 - 1148 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
1149 - 1157 - But then, you will be brought into captivity again.
1158 - 1256 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
1257 - 1293 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
1294 - 1300 - But then, you will be brought into captivity again.
1301 - 1328 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
1329 - 1346 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
1347 - 1362 - But then, you will be brought into captivity again.
1363 - 1450 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
1451 - 1498 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
1499 - 1637 - But then, you will be brought into captivity again.
1638 - 1725 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
1726 - 1744 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
1745 - 1811 - But then, you will be brought into captivity again.
1812 - 1890 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
1891 - 1936 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
1937 - 2010 - But then, you will be brought into captivity again.
2011 - 2107 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
2108 - 2195 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
2196 - 2243 - But then, you will be brought into captivity again.
2244 - 2311 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
2312 - 2409 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
2410 - 2570 - But then, you will be brought into captivity again.
2571 - 2657 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
2658 - 2734 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
2735 - 2912 - But then, you will be brought into captivity again.
2913 - 2980 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
2981 - 3057 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
3058 - 3146 - But then, you will be brought into captivity again.
3147 - 3223 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
3224 - 3300 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
3301 - 3467 - But then, you will be brought into captivity again.
3468 - 3544 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
3545 - 3620 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
3621 - 3798 - But then, you will be brought into captivity again.
3799 - 3986 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
3987 - 4064 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
4065 - 4212 - But then, you will be brought into captivity again.
4213 - 4330 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
4331 - 4487 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
4488 - 4566 - But then, you will be brought into captivity again.
4567 - 4723 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
4724 - 4809 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
4810 - 5186 - But then, you will be brought into captivity again.
5187 - 5353 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
5354 - 5429 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
5430 - 5617 - But then, you will be brought into captivity again.
5618 - 5795 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
5796 - 5973 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
5974 - 6061 - But then, you will be brought into captivity again.
6062 - 6238 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
6239 - 6337 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
6338 - 6415 - But then, you will be brought into captivity again.
6416 - 6502 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
6503 - 6590 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
6591 - 6788 - But then, you will be brought into captivity again.
6789 - 6876 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
6877 - 6954 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
6955 - 7142 - But then, you will be brought into captivity again.
7143 - 7209 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
7210 - 7306 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
7307 - 7484 - But then, you will be brought into captivity again.
7485 - 7659 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
7660 - 7746 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
7747 - 7823 - But then, you will be brought into captivity again.
7824 - 7910 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
7911 - 8088 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
8089 - 8264 - But then, you will be brought into captivity again.
8265 - 8341 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
8342 - 8419 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
8420 - 8516 - But then, you will be brought into captivity again.
8517 - 8603 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
8604 - 8789 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
8790 - 8966 - But then, you will be brought into captivity again.
8967 - 9053 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
9054 - 9142 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
9143 - 9218 - But then, you will be brought into captivity again.
9219 - 9306 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
9307 - 9414 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
9415 - 9512 - But then, you will be brought into captivity again.
9513 - 9608 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
9609 - 9796 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
9797 - 9913 - But then, you will be brought into captivity again.
9914 - 10050 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
10051 - 10268 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
10269 - 10436 - But then, you will be brought into captivity again.
10437 - 10555 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
10556 - 10653 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
10654 - 10820 - But then, you will be brought into captivity again.
10821 - 10998 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
10999 - 11146 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
11147 - 11322 - But then, you will be brought into captivity again.
11323 - 11519 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
11520 - 11647 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
11648 - 11791 - But then, you will be brought into captivity again.
11792 - 11948 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
11949 - 12036 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
12037 - 12212 - But then, you will be brought into captivity again.
12213 - 12389 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
12390 - 12567 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
12568 - 12845 - But then, you will be brought into captivity again.
12846 - 13031 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
13032 - 13229 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
13230 - 13417 - But then, you will be brought into captivity again.
13418 - 13595 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
13596 - 13782 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
13783 - 14019 - But then, you will be brought into captivity again.
14020 - 14206 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
14207 - 14385 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
14386 - 14562 - But then, you will be brought into captivity again.
14563 - 14649 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
14650 - 14726 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
14727 - 14813 - But then, you will be brought into captivity again.
14814 - 14990 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
14991 - 15178 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
15179 - 15296 - But then, you will be brought into captivity again.
15297 - 15395 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
15396 - 15482 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
15483 - 15570 - But then, you will be brought into captivity again.
15571 - 15668 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
15669 - 15846 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
15847 - 15934 - But then, you will be brought into captivity again.
15935 - 16021 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
16022 - 16118 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
16119 - 16255 - But then, you will be brought into captivity again.
16256 - 16342 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
16343 - 16509 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
16510 - 16785 - But then, you will be brought into captivity again.
16786 - 16882 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
16883 - 16959 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
16960 - 17146 - But then, you will be brought into captivity again.
17147 - 17213 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
17214 - 17291 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
17292 - 17468 - But then, you will be brought into captivity again.
17469 - 17565 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
17566 - 17632 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
17633 - 17809 - But then, you will be brought into captivity again.
17810 - 17975 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
17976 - 18032 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
18033 - 18199 - But then, you will be brought into captivity again.
18100 - 18456 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
18457 - 18532 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
18533 - 18599 - But then, you will be brought into captivity again.
18600 - 18767 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
18768 - 18854 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
18855 - 18932 - But then, you will be brought into captivity again.
18933 - 18980 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
18981 - 19068 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
19069 - 19245 - But then, you will be brought into captivity again.
19246 - 19312 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
19313 - 19398 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
19302 - 19479 - But then, you will be brought into captivity again.
19480 - 19565 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
19566 - 19721 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
19722 - 19809 - But then, you will be brought into captivity again.
19810 - 19886 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land,
19887 - 20054 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt.
10
all-disgraced